Boiler Room
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Imaš potpisane žetone?
:09:04
Ovo je ozbiljan posao.
:09:06
Prije smo imali one
koje ku piš u duæanu .

:09:08
Onda je neki klinac
proturio nove unutra.

:09:11
Tko? Moyshe?
Ne, neki drugi.

:09:15
Jebeni, Moyshe.
:09:18
Imaš lijep auto.
:09:20
Hvala. Ferrari.
:09:22
355. Šest brzina?
:09:25
Da, sinkronizirani.
:09:27
Obožavam ga. -Krasan je.
:09:29
Sranje, žute boje je.
Crvena je prava boja.

:09:32
Žute Ptice iz Ul. Sezam.
:09:36
U redu ,
molim vaše oklade.

:09:50
Kasniš.
-Znam. Oprosti.

:09:54
Otac ti je stvarno
ljut. Neæe mi reæi zašto.

:09:57
Samo te u pozoravam.
-On je ljut. U redu .

:10:04
Što ima, Seth?
:10:05
Kako je na
faksu? -Dobro.

:10:08
Dobro pitanje. Hoæeš
nam reæi što se desilo?

:10:11
Nismo znali dolaziš li.
-Da. Promet je užasan .

:10:16
Hoæeš da
prièekamo s razgovorom?

:10:21
Da, hajdemo
prvo veèerati.

:10:23
Odgovori mi, Seth .
:10:26
Napustio sam fakultet.
:10:29
Zašto?
:10:31
Pokušao sam, cijelu
godinu i nije za mene.

:10:35
Vidim da si nas lagao
posljednjih 6 mjeseci.

:10:40
Faks je u redu , tata.
Ocjene su dobre, tata.

:10:43
Pustimo to sad ,
dakle, odustao si.

:10:47
No, dobivao si
novac od kredita, zar ne?

:10:51
Zar ne?
:10:52
Kako inaèe
plaæaš stan?

:10:55
Zaraðujem za
život. -Zaraðuješ?


prev.
next.