Boiler Room
prev.
play.
mark.
next.

:43:01
Je li on jebeni Medo
Jogi? Zašuti, jebote.

:43:06
Kakva su to odijela? Kao
da ste iz Gottievog tima.

:43:13
Znate li vi uopæe
s kim razgovarate?

:43:16
Ne znate? -Ovo je
Vito a ovo John Gotti Jr.

:43:20
Ne želim biti dio
ovoga. Ne smetamo vam.

:43:22
Patrick, zovi
murju. Patrick. Hajde.

:43:26
Moj otac, u
tome je problem.

:43:30
Ali on nije
zanimljiv za razgovor.

:43:34
A tvoji?
:43:37
Razvedena majka, bez
love. Brinem se o njoj.

:43:43
Ima kroniènu u palu pluæa.
:43:47
Pušila je 15-tak godina
i sad je stvarno bolesna.

:43:51
Može biti sretna da
od mog posla obje živimo.

:43:55
Ali neki put
ta odgovornost plaši.

:44:03
Ni ja o njemu ne
želim razgovarati.

:44:15
Spremni?
:44:19
Isprièaj mi prièu.
-Što želiš èuti?

:44:22
Ne znam. Isprièaj
mi prièu o tvom ocu.

:44:27
Pa, imam ih
toliko dobrih.

:44:30
Ne, ozbiljno. Reci mi.
:44:34
U redu.
:44:38
Pa, deset mi je godina,
:44:42
i u pravo sam
dobio novi bicikl.

:44:45
'Mongoose' srebrne
boje, znaš, kao BMX.

:44:49
I jurcam okolo
kao Starsky i Hutch.

:44:54
Dobro.
:44:56
Noga mi sklizne,
:44:59
pedala se zavrti
i slomi mi nogu.


prev.
next.