Boiler Room
prev.
play.
mark.
next.

1:33:03
Moram iæi.
-Moramo razgovarati.

1:33:06
Moram smisliti
kako to izvesti.

1:33:07
Moram ti nešto reæi.
Molim te, nemoj otiæi.

1:33:12
Abby, možeš
li doæi na trenutak?

1:33:22
Idemo. Uzmi to.
-Mama, kuda idemo?

1:33:36
Da, znam. -Otišao
si predaleko ovaj put.

1:33:40
Pa, kad si saznao,
trebao si nešto reæi.

1:33:46
Ne, to
svakako nije pomoglo.

1:33:53
Ali, on te voli, Seth.
1:33:56
Važno je da to znaš.
1:34:08
Linija tri.
1:34:15
Seth Davis ovdje.
1:34:17
Zdravo, Seth . Kako si?
1:34:19
Tata?
1:34:23
Zašto ne odustaneš od tog
posla s javnom ponudom?

1:34:27
Ne, žao mi je.
Veæ sam s nekim unutra.

1:34:33
Onda æu ti pomoæi.
1:34:36
Uradit æeš to samnom?
1:34:38
Znaš da ne. Ali æu se
potrudit da te ne uhvate.

1:34:42
Znam nekoga u
Ellis Proud banci.

1:34:45
Oni ti mogu
dati informacije.

1:34:48
Zašto ne doðeš
sutra na veèeru?

1:34:51
Hvala, tata. Jako mi
je drago što si nazvao.

1:34:54
I meni.
1:34:56
U redu malac.
Sutra naveèer.


prev.
next.