2:17:04
Ti si uvijek na snimanju? -Da.
2:17:08
Jedna od stvari u ovom poslu,
radim ga veæ nekoliko godina,
2:17:13
jest da samo 20% otpada na
fotografiju i tehnièke stvari.
2:17:19
Ostatak se svodi na
pribliavanje kameri
2:17:26
ili mjestu na kojem trebate
biti za dobru fotku.
2:17:29
l odgovarate li glumcima,
vjeruju li vam,
2:17:33
kako se skloniti s puta
ako zapravo morate smetati.
2:17:39
To je 80% posla. Nisam to
znao kada sam poèeo raditi.
2:17:44
Ja sam minker.
minker sam veæ 30 godina.
2:17:49
Upravo radim na Benu Afflecku
u njegovoj prikolici.
2:17:53
to te navelo da zavri
u filmskoj industriji?
2:17:56
Poèeo sam u kazalitu. Sestra
mi je radila u kazalitu.
2:18:01
Jednom me odvela onamo
i postao sam ovisnik.
2:18:04
Dosta sam radio u
kazalitu i shvatio sam
2:18:07
da mi se minka sviða
vie od bilo èega drugoga.
2:18:10
Èitao sam knjige.
2:18:13
Saznao sam za majstora
minke u New Orleansu
2:18:16
koji me doveo u
Kaliforniju 1 973. g..
2:18:20
Moje ime je Mark Fattenberg.
-A tvoje radno mjesto?
2:18:24
Pomoænik produkcije.
-to to toèno znaèi?
2:18:28
Zaduen sam za pomoæ
pri produkciji.
2:18:32
To je odvaanje
glumaca na snimanje,
2:18:36
obavjetavanje u kojim
æe scenama glumiti,
2:18:40
obavijestiti ih kada
trebaju iæi na minkanje,
2:18:43
i brinuti se o
njihovim malim eljama.
2:18:45
Rad sa statistima,
s osiguranjem,
2:18:47
paziti da netko
ne uleti u snimku.
2:18:50
Kako si upao u
filmsku industriju?
2:18:53
lmao sam prijatelja...
2:18:56
Bivi deèko sestre
moga prijatelja
2:18:59
bio je upravitelj lokacije.