2:18:01
Jednom me odvela onamo
i postao sam ovisnik.
2:18:04
Dosta sam radio u
kazalitu i shvatio sam
2:18:07
da mi se minka sviða
vie od bilo èega drugoga.
2:18:10
Èitao sam knjige.
2:18:13
Saznao sam za majstora
minke u New Orleansu
2:18:16
koji me doveo u
Kaliforniju 1 973. g..
2:18:20
Moje ime je Mark Fattenberg.
-A tvoje radno mjesto?
2:18:24
Pomoænik produkcije.
-to to toèno znaèi?
2:18:28
Zaduen sam za pomoæ
pri produkciji.
2:18:32
To je odvaanje
glumaca na snimanje,
2:18:36
obavjetavanje u kojim
æe scenama glumiti,
2:18:40
obavijestiti ih kada
trebaju iæi na minkanje,
2:18:43
i brinuti se o
njihovim malim eljama.
2:18:45
Rad sa statistima,
s osiguranjem,
2:18:47
paziti da netko
ne uleti u snimku.
2:18:50
Kako si upao u
filmsku industriju?
2:18:53
lmao sam prijatelja...
2:18:56
Bivi deèko sestre
moga prijatelja
2:18:59
bio je upravitelj lokacije.
2:19:02
Zavrio sam koled
i trebao mi je posao.
2:19:05
Zaraðivao sam 60 dolara na
dan u niskobudetnom hororu.
2:19:10
To mi je bio prvi posao.
Kroz njega sam upoznao sve.
2:19:14
To je kao vodoinstalaterstvo.
Upozna ljude
2:19:20
koji te kasnije zovu na nove
poslove i tako stalno radi.
2:19:24
lde od film do filma
i napreduje.
2:19:28
Poèinje s niskobudetnim,
a zavri na hit filmovima.
2:19:31
eli li ostati u ovom poslu?
Koji su tvoji ciljevi?
2:19:38
Radit æu kao drugi
pomoænik jedno vrijeme.
2:19:45
Nadam se da æu nakon toga
postati upravitelj produkcije.
2:19:49
Za poslije æemo vidjeti.
2:19:50
Ali zasad elim
zaraðivati za ivot.
2:19:55
Nadam se da æu jednoga
dana postati producent,
2:19:58
ali ne znam jesam li
uopæe na pravom putu.