Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:26:03
- إن الوقت متأخر جداً.
- لا.

1:26:06
كل شيئ قلته عن تلك الليلة،
شعرت به أنا أيضاً...

1:26:09
وقد أخافني. كنت خائفة
أن أفقدك.

1:26:13
لكنني أيضاً كنت خائفة أكثر
أن أدع نفسي تحبك...

1:26:16
لأن في كل مرة كنت أدع نفسي للحب،
كان يأتي شخص ما ويحرمني منه...

1:26:21
وهذا يجرح للغاية.
لكنني سئمت من الخوف.

1:26:25
سيدتي، أريدك أن تستديري
وتربطي حزام مقعدك.

1:26:30
لقد اتخذت لتوي أهم قرار
في حياتي كلها...

1:26:33
وأنتِ تريدينني أن أربط
حزام المقعد؟

1:26:35
نعم، أريد.
1:26:38
حسناً.
1:26:43
ماذا عن ستة أشهر من الآن؟ كيف يمكنني
أن أعرف أنك ستكونين سعيدة عندئذٍ؟

1:26:47
وكيف يمكنني أنا أن أعرف أنك ستكون سعيداً؟
أعني، كيف يمكننا أن نعرف أي شيئ؟

1:26:52
- كيف يمكننا أن نعرف أن الطائرة لن تتحطم؟
- الطائرة ستتحطم؟!

1:26:54
من الآن، لن أطلب منكم مرة أخرى. أنتما مُلزَمان من قِبَل
القانون بربط أحزمة مقاعدكما، أنتما الاثنان.. الآن.

1:27:08
أنا أحتاجك. ذلك حقاً شيئ
صعب عليّ لأقبله...

1:27:15
ولكن هذا أسهل كثيراً
من تخيل حياتي بدونك.

1:27:20
أريد أن أذهب لغسل ملابسي معك، ريان.
1:27:29
لكنك أرسلتِ ملابسك بالفعل.
1:27:33
- ليس بعد الآن.
- تريدين التبادل؟

1:27:38
نعم!
1:27:42
هل يمكن أن تجلسا، من فضلكما؟!
1:27:49
ماذا؟ ماذا هنالِك؟
موضوع الملابس هو مجرد استعارة، صحيح؟

1:27:53
لا تقلقي.
سأريكِ كيف.

1:27:59
- واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة...
- يجب فقط أن تحاول التنفس. فسيساعدك على الاسترخاء.


prev.
next.