Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:25:06
مساء الخير، أيها الركاب.
نأسف على التأخير.

1:25:09
سنتجه نحو الممر في خلال دقيقة.
1:25:19
- هل أستطيع أن أساعدك يا سيدي؟
- لا أعرف. هل...

1:25:23
تستطيعين أن تُحضري لي كوباً
من الماء، من فضلك؟

1:25:25
أنا آسفة يا سيدي. سوف يكون عليك
أن تنتظر حتى نكون في الجو.

1:25:28
إنها فقط بضع دقائق.
1:25:35
"أنا أحبك".
1:25:39
"أنا أحبك"، ريان واكر.
1:25:44
- أعتقد أنها تتحدث إليك.
- من فضلك يا سيدتي، يجب أن تجلسي في مقعدك.

1:25:54
هل سمعت ما قلته؟
1:25:56
أنا أحبك ولن أذهب إلى إيطاليا.
سأبقى هنا معك.

1:26:03
- إن الوقت متأخر جداً.
- لا.

1:26:06
كل شيئ قلته عن تلك الليلة،
شعرت به أنا أيضاً...

1:26:09
وقد أخافني. كنت خائفة
أن أفقدك.

1:26:13
لكنني أيضاً كنت خائفة أكثر
أن أدع نفسي تحبك...

1:26:16
لأن في كل مرة كنت أدع نفسي للحب،
كان يأتي شخص ما ويحرمني منه...

1:26:21
وهذا يجرح للغاية.
لكنني سئمت من الخوف.

1:26:25
سيدتي، أريدك أن تستديري
وتربطي حزام مقعدك.

1:26:30
لقد اتخذت لتوي أهم قرار
في حياتي كلها...

1:26:33
وأنتِ تريدينني أن أربط
حزام المقعد؟

1:26:35
نعم، أريد.
1:26:38
حسناً.
1:26:43
ماذا عن ستة أشهر من الآن؟ كيف يمكنني
أن أعرف أنك ستكونين سعيدة عندئذٍ؟

1:26:47
وكيف يمكنني أنا أن أعرف أنك ستكون سعيداً؟
أعني، كيف يمكننا أن نعرف أي شيئ؟

1:26:52
- كيف يمكننا أن نعرف أن الطائرة لن تتحطم؟
- الطائرة ستتحطم؟!

1:26:54
من الآن، لن أطلب منكم مرة أخرى. أنتما مُلزَمان من قِبَل
القانون بربط أحزمة مقاعدكما، أنتما الاثنان.. الآن.


prev.
next.