Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
- og måske gør jeg det ikke.
1:06:06
Det skønne ved forandring er,
at man aldrig ved, hvordan det vil gå.

1:06:10
- Har du det så godt?
- Jeg har aldrig haft det bedre.

1:06:18
- Ved du godt, Ryan ligger i din seng?
- Ja.

1:06:21
- Du ved godt, han er nøgen, ikke?
- Jo.

1:06:26
- Og du ved jo, jeg er nysgerrig.
- Jo.

1:06:30
- Hvad skete der så?
- Jeg var nok bange for at miste ham.

1:06:44
Megan!
1:06:50
Jeg bad ham se andre piger,
og det gjorde han så.

1:06:54
Så kom vi ikke til at ses så tit,
og så skete der det med Paul og Mary.

1:06:59
- Megan.
- Jeg ville bare være sammen med ham.

1:07:02
Det her var en koloenorm fejltagelse.
1:07:06
Vi er venner,
og vi har det skønt sammen som venner.

1:07:09
- Hvad vil du så gøre ved det?
- Det aner jeg ikke.

1:07:13
Han tager den slags så alvorligt,
og jeg vil bare ikke såre ham.

1:07:18
Skrub ad helvede til, Ryan!
Skrub ad helvede til!

1:07:23
Hvad nu,
hvis jeg er forelsket i hende?

1:07:25
- Er du det?
- Det ved jeg ikke. Måske.

1:07:28
- Hvad skal det betyde?
- Det ved jeg ikke.

1:07:32
Jeg vil ikke ødelægge vores forhold.
1:07:35
Det er pænt af dig at spørge mig,
men jeg er ikke den rette person.

1:07:42
Hvis jeg lader som ingenting, -
1:07:44
- ignorerer jeg måske
mine følelser for hende.

1:07:47
Men hvis jeg åbner mig for hende,
stikker hun af.

1:07:51
Det ved jeg bedre end nogen anden,
og det må ikke ske.

1:07:56
Vær dig selv. Vær en anden.
Velkommen til mit univers.


prev.
next.