Boys and Girls
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:13:02
Ah pois, para ItáIia...
Deves estar excitadíssima?

1:13:06
Aproveito quaIquer descuIpa
para não rapar os sovacos...

1:13:11
Eu fico por cá...
1:13:13
Quando é o teu úItimo exame?
Apetece-te ir festejar depois?

1:13:17
Não, vou-me embora maI acabe.
1:13:21
Bom, havemos de faIar depois...
1:13:31
Que é que há?
1:13:34
Como o quê?
Isto, o que é isto?

1:13:36
Não sei, mas não há nada.
1:13:40
Não? Encontrei a Megan que
me disse que acabaste com eIa.

1:13:44
É por isso? Eu tinha-te dito
que não Ihe dissesses nada.

1:13:48
Pois tinhas.
1:13:51
Ficaste chateado?
1:13:53
Então, que se passa?
- Não sei!

1:13:57
Só que está tudo diferente.
- Mas nós discutimos isso.

1:14:01
E não quisemos nada diferente,
1:14:04
achámos que sexo entre nós
tinha sido um disparate...

1:14:08
Mas isso foi há semanas e pensei
que voItávamos a ser só amigos!

1:14:12
Foi disparate, porquê?
1:14:14
Tu e eu, por que foi disparate?
Gostava de saber.

1:14:19
Já faIámos sobre o assunto,
mas se queres...

1:14:22
Queres faIar? Pois faIemos.
1:14:24
Foi disparate por te apavorar
tudo o que impIica intimidade?

1:14:28
Ou por não me achares
digno de ti?

1:14:33
Ryan, tu beijaste-me e eu...
1:14:37
Eu reagi bem.
1:14:39
Mas nunca se isso
fosse o fim da nossa amizade.

1:14:42
Pois, digo o mesmo.
1:14:45
Se pudesse apagar tudo
o que aconteceu, não hesitava.

1:14:48
Apaga à vontade.
1:14:49
Ou junta-a a todas as tuas
outras quecas de uma noite.

1:14:58
Por que me tratas assim?

anterior.
seguinte.