Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

:58:04
- Dakle, Megan izgleda dobro?
- Da,jeste.

:58:07
Taj, uh, Paul.
Zar nisi izašla par puta sa njim ranije?

:58:12
- Da.Uspeva.
-Dobro za tebe.

:58:15
Hej,Jen. Megan nikada
nije bila u Automotive Muzeju.

:58:19
Zamisli to.
:58:22
Da.
:58:25
Hej,momci jeste li èitali
kako su životinje u zoološkom vrtu...

:58:27
pokušale da poredjaju kaveze
po azbuènom redu?

:58:30
U stvari,
poèeo je južnoafrièki mravojed.

:58:32
To je taèno,ali zebre,
one su se protivile.

:58:35
- Da,otkud znaš?
--Samo-- Ne znam.

:58:38
Ne kapiram.
:58:40
-Ni ja.
:58:46
Pa, uh, Katie.
Kako ti se svidja Berkeley?

:58:49
Malo je pretrpan,
tako?

:58:52
Katie studira dva smera.
:58:54
- Ne znam kako je to uspela.
- Kako si to uradila?

:58:56
Ja skoro mogu menjati
pelene i spavati.

:58:59
Ovo moze zvuèati malo uvrnuto,
ali sam veæinu vremena provodila sa starijima.

:59:04
To ne zvuèi èudno.
:59:06
Zvuèi èudno...
:59:08
Misli o tome ovako:
kada sediš sa nekim...

:59:10
ko je prošao dva rata,
brakove,decu,unuke,

:59:14
probleme sa novcem i
bolest--

:59:17
Mislim, i dobio "B" iz biologije,
zar je to mala stvar.

:59:21
- Trebalo bi da radimo
ono što Eskimi rade. - Mm?

:59:23
Samo izbaciš
stare ljude iz igla.

:59:25
Ostaviš polarnim medvedima
i morskim olujama.

:59:27
Za minut ne mogu više otiæi u lov,
i moramo ih se otarasiti.

:59:31
Mislim, inaèe-- inaèe, æe poèeti
da nas usisavaju. Ti gadovi.

:59:38
- Zezaš se?
- Ne. Ne, uopšte.

:59:41
I uzeti im vozaèke dozvole.
:59:45
Hmm?
:59:49
Šta?
:59:52
Iznenada, nisi više ovlašæen
da imaš mišljenje?

:59:55
Uradio sam šta si rekao.
Ja-nisam se za trenutak složio.

:59:58
Nisam želeo da stvari izgledaju
kao da imam nešto protiv.


prev.
next.