1:16:01
Dakle, videæemo se.
1:16:03
Ali ja odlazim.
Odlazim za par dana.
1:16:07
Pretpostavljam da neæe imati vremena
za moju oprotajnu urku?
1:16:10
- Oh, da. Italija.
- Da.
1:16:14
- Mora da si uzbudjena.
- Oh, zna me.
1:16:17
Nikakav izgovor me neæe opravdati.
1:16:20
- Biæu ovde.
- Hoæe?
1:16:22
Ka-kada ti je poslednji ispit?
Mislim, eli li da proslavi ili slièno?
1:16:27
Nah, odlazim posle toga,
pa--
1:16:31
Dobro.
Èuæemo se.
1:16:41
- ta se dogadja?
- ta?
1:16:44
ta? Ovo!
Ovo! ta je ovo?
1:16:47
Ne znam.
Nita se ne dogadja.
1:16:50
Stvarno? Zato to sam bila do Megan,
a ona mi je rekla da si raskinuo sa njom.
1:16:54
Jel se o tome radi?
1:16:56
Zato to sam ti rekla
da joj ne kae nita.
1:16:59
Da, znam.
1:17:02
- Pa, je si li uznemiren? Jesi li--
- Ne!
1:17:04
- Dakle ta se dogadja?
- Ne znam!
1:17:07
Stvari su drugaèije.
1:17:10
Mislila sam
da smo prièali o tome.
1:17:13
Ryan-e, mislim da smo rekli
da ne elimo da se ita promeni.
1:17:16
Mislim da smo rekli
da je sex bio ogromna greka i--
1:17:19
mislim--
mislim, to je bilo nedeljama ranije.
1:17:21
Mislila sam da smo ponovo samo prijatelji.
Mislila sam--
1:17:24
- Zato je to greka?
- ta?
1:17:26
Ti i ja. Zato je to greka?
Radoznao sam.
1:17:31
Veæ smo prièali o tome--
ta, eli li ponovo da prolazi kroz to?
1:17:34
Ne, elela si da prièamo?
Hajde da prièamo.
1:17:37
Da li je to bila greka zato to te plai
sve to ima veze sa stvarnom intimnoæu?
1:17:41
Ili zato to nisam
dovoljno dobar za tebe?
1:17:45
Ryan-e, zna--
poljubio si me, i--
1:17:50
i ja sam uzvratila.
1:17:52
To ne bih uradila da sam mislila
da æe to unititi nae prijateljstvo.
1:17:55
Ne, bih ni ja.
1:17:57
Ryan-e, da mogu da vratim sve,
vratila bih.