Bring It On
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Bámulatos, oh, wow !
Teljesen kiborít !

:16:04
A Bikák a tuti elsõk.
:16:09
Los Angeles-bõl vagyok !
Ott nem volt tornacsapat !

:16:11
Ez a mentségem !
:16:16
Oké, sohasem pompomoztam. Na és ?
:16:18
Mi lenne, ha valami olyasmit
csinálnék, amihez ész is kell ?

:16:21
- Mondd meg neki !
- Elõre szaltó, ki,
cigánykerék, szaltó,

:16:24
ki, cigánykerék, szaltó,
:16:26
teljes csavar
:16:51
- Ha !
- Hey !

:16:54
Missy kész nyeremény.
:16:56
Á, inkább csõd.
Már Jamie mellett döntöttünk.

:16:59
Courtney, ez nem demokrácia.
:17:02
Sajnálom, de elutasítom.
:17:04
Diktátor vagy Torrance és
fájdalom a seggemben !

:17:07
Már döntöttünk.
:17:10
Különben is, vessél már rá egy pillantást !
:17:18
Courtney, én vagyok a fõnök.
:17:21
Én határozom meg a szintet,
és te vagy beleesel vagy nem.

:17:24
Ha a legjobbak akarunk lenni,
a legjobb kell nekünk.

:17:27
Missy a befutó.
Úgyhogy tedd túl magad rajta.

:17:43
- Te ?
- És te ?

:17:45
- Azaz, szia. Én...
- Pompomlány.

:17:49
Így van.
Pontosabban a vezér pompomlány.

:17:52
Wow.
:17:54
- Itt lakik Missy ?
- Hát visszaköltözött Los Angelesbe.

:17:58
- Valami gonosz pompomlány miatt vagy...
- Figyelj ide, én komolyan beszélek.


prev.
next.