Cast Away
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:10:00
Als je alle zendingen
in 't vliegtuig had gehad...

:10:04
...dan liepen de Russen nu
op water. Kijk niet zo.

:10:09
Het is druivensap. Nietwaar, Chuck?
-Een 92-er. Robuuste druivensap.

:10:15
Zie, hoor en spreek geen kwaad.
-Je mag best wat...

:10:18
...maar er moet iemand vliegen.
-Ik zeg gewoon nee, hè?

:10:24
Stan, ik wil 't je al even vragen.
Hoe is het met Mary?

:10:32
We weten nog niets.
:10:35
Ze is gisteren
naar de dokter geweest...

:10:40
...en het is niet uitgezaaid
voorzover ze kunnen zien.

:10:46
We moeten afwachten.
-Wat vervelend.

:10:51
Zeg dat ik tijdens m'n volgende
stop langskom.

:10:55
We denken allemaal
aan haar en jou, Stan.

:11:01
Met Kelly. Voor Chuck: druk op 1.
Voor iets anders: spreek maar in.

:11:13
Luister, ik heb gehoord...
:11:18
Ik heb gehoord over 'n arts
in Atlanta. Hij is de beste.

:11:23
Hij heeft Frank Toretta's vrouw
behandeld. Frank is systeemanalist.

:11:28
Hij was middenvelder bij
het softbaltoernooi op Labour Day.

:11:32
Maar daar gaat 't niet om.
Ik kan om z'n nummer vragen.

:11:38
Het nummer van de dokter.
Jullie kunnen 'n gesprek regelen.

:11:44
Er kan wat aan gedaan worden.
Het kan bestreden worden.

:11:50
Dank je, Chuck.
-Ik vraag dus naar z'n nummer.


vorige.
volgende.