Cast Away
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Hadde dere fått med alle pakkene,
ville russerne kunne gå på vannet nå.

:10:07
Ikke se sånn på meg. Det er bare
druesaft. Ikke sant, Chuck?

:10:11
- Jo, årgangsdruesaft fra 1992.
- Det raker ikke meg.

:10:17
Vi skulle gjerne by deg på noe,
men noen skal jo fly flyet.

:10:20
Jeg sier bare nei, ikke sant?
:10:24
Stan, jeg har lenge villet spørre deg
Hvordan går det med Mary?

:10:31
Vi vet ikke noe sikkert ennå.
:10:35
Hun var hos legen i går, og...
:10:40
Det har ikke dannet seg metastaser,
så vidt de kan se.

:10:46
Vi får bare vente og se.
:10:49
Jeg er lei for det. Si at jeg besøker
henne neste gang jeg er i byen.

:10:54
Du skal vite
at vi alle tenker på henne og deg.

:11:01
Det er Kelly. Er det til Chuck,
så tast 1. Ellers legg en beskjed.

:11:11
Stan...
:11:13
Hør her. Jeg har hørt om en...
:11:17
Jeg har hørt om en lege
nede i Emory, i Atlanta...

:11:21
Han skulle være god. Han behandlet
kona til Frank Torettas.

:11:25
Frank Toretta er systemanalytiker.
Han spilte center field -

:11:29
- i softball-turneringen på Labor
Day. Vel, men blås i det.

:11:34
Jeg tenkte jeg kunne få tak
i nummeret til legen -

:11:39
- og få i stand et møte mellom dere.
:11:44
Dere kunne få fikset dette.
Dere kunne få det bort.

:11:50
- Takk, Chuck.
- Jeg finner telefonnummeret.


prev.
next.