Chain of Fools
prev.
play.
mark.
next.

:59:04
I hovedkvarteret er chefen optimistisk.
:59:08
Ja, det er en svær sag, men vi har
sat alt disponibelt mandskab på.

:59:13
Jeg kan ikke sige ret meget -
:59:15
- men vi er sikre på,
at en større forbryderorganisation står bag.

:59:21
Ham glemmer jeg aldrig.
:59:24
Men tandlægen var ret sexet,
selv om han var en billig hvid type.

:59:30
Men ham spejderen var en led satan.
:59:36
Hvad skete der her?
:59:42
- Hvad er det?
- Det er fra sparegrisen.

:59:47
Jeg sagde jo, at han knaldede
en sparegris i hovedet på mig.

:59:51
Det er Avnets møntsamling på gulvet.
:59:55
Han er som en skade.
Elsker alt, hvad der glimter.

:59:59
- Jeg må finde din kæreste.
- Jeg skal også finde ham.

1:00:03
Tag den i køkkenet.
1:00:07
Hej, Meredith. Hvordan går det?
1:00:11
Er det okay, jeg kalder dig Meredith?
1:00:13
Det kommer an på, hvem du er.
1:00:16
Jeg troede, du genkendte min stemme.
Det er Kresk.

1:00:22
Jeg skulle ringe, hvis jeg kom
i tanker om noget vedr. sagen.

1:00:27
- Og...?
- Jeg kom i tanker om noget vigtigt.

1:00:30
Skal vi ikke mødes og tale om det?
1:00:34
Kan du ikke bare sige det nu?
1:00:36
Okay.
1:00:39
Jeg så Bollingsworth smide noget i floden,
før han sprang.

1:00:46
Interessant.
1:00:48
Hvorfor sagde du ikke det før?
1:00:50
Fordi jeg havde glemt det... men
skal vi ikke mødes og tale om det?

1:00:57
Og drikke en kop kaffe.
1:00:59
Mød mig på Foo's Ho Ho.

prev.
next.