Chain of Fools
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:14:01
Sólo quería saber si nuestro nuevo amigo...
:14:04
..."Zachary Seymour Avnet"...
:14:05
...tenía dinero para donar al fondo
de Andy Brower.

:14:08
Vamos. No. Devuélvela.
:14:10
No encontré dinero, pero sí esto. Mira.
:14:13
Es miembro de una sociedad internacional
muy poderosa.

:14:16
No sé si conoces su filosofía.
:14:19
Este hombre no entró a tu negocio
vociferando lemas comunistas.

:14:24
Ya es hora de que le cuentes la verdad
a Andy Brower.

:14:29
Está bien, Andy.
:14:31
Lo siento. Iba a darte la sorpresa, pero...
:14:37
...tú y yo estamos a punto de ser ricos.
:14:43
-¿Qué quieres decir?
-Toma sus llaves. Vamos.

:14:50
No tenía intenciones de inmiscuir a Andy
en este lío, pero...

:14:54
...supuse que dos millones de dólares
no le vendrían mal.

:15:07
Este Avnet era un cerdo.
:15:11
¿Cómo encontraremos un par
de monedas en este desorden?

:15:14
Lo destrozaremos todo.
:15:16
Este lugar me enferma. Voy a limpiarlo.
:15:21
Andy, no lo hagas. No tenemos tiempo.
:15:23
Lo tenemos, el tipo está muerto.
:15:25
Bien, haz lo que quieras.
Yo encontraré las monedas.

:15:28
Hola, cariño, que alegría verte en casa.
:15:33
¿Quién diablos son?
:15:35
SEÑORITA CACAO -"Nombre real: Jerome"
:15:38
Somos los de la limpieza.
:15:41
Somos los de la limpieza.
:15:43
-¿De la limpieza?
-Limpieza Botón al Mérito.

:15:45
-Y estamos aquí para limpiar.
-Sí.

:15:48
Vamos a aspirar. ¿Trajiste la aspiradora?
:15:52
La dejé en la camioneta.
:15:54
-Iremos hasta la camioneta...
-¡Mierda! Eso es mierda.

:15:58
¿Qué haces con las llaves de Avnet?

anterior.
siguiente.