Chain of Fools
prev.
play.
mark.
next.

:30:09
-Bollingsworth je.
-"Bollingsworth, ovdje Avnet."

:30:15
-Halo, gradonaèelnièe.
-"Gradonaèelnik? Ne, ja sam..."

:30:18
-To je gradonaèelnik.
-"...Avnet. Bacio si sendviè na mene?"

:30:23
Što hoæeš? Nisam razgovarao sa
predstavnicima vlasti, a i neæu.

:30:27
Dobio si kovanice...
:30:29
-...i smatrajmo da je stvar završena.
-"Ili, što kažeš na ovo?"

:30:31
Ja æu poprièati sa predstavnicima vlasti
o tebi.

:30:35
A onda æu te promatrati, G. Uspješni,
dok ti budu sudili za ubojstvo...

:30:39
...a ja æu za to vrijeme na miru trošiti novce.
:30:42
-"Zanimljivo?"
-Ne, nije.

:30:45
Sada idem u svoj stan uzeti te...
:30:47
...Sjajne nove neprijatelje. Onda æu iznenaditi
moju gospoðu s dobrim vijestima.

:30:51
A onda idemo u Francusku.
:30:54
Nadam se da æe Europske novine
pratiti tvoje suðenje.

:30:57
Zbogom, Bollingsworth, stari moj.
:30:59
Èekaj.
:31:02
Moj Bože.
:31:10
Imam ga.
:31:12
-Strijeljaèki klub.
-"Halo, g. Haas?"

:31:16
Bollingsworth je.
:31:19
Trebao bih uslugu. Dosta veliku uslugu.
:31:32
Halo, Bollingsworth.
:31:36
Ti si Mikey?
:31:37
-Ti si èovjek kojeg šalje g. Haas?
-Èekajte da donesem još jednu stolicu.

:31:42
Da li je ova stolica slobodna?
:31:45
Što misliš, da li je zauzeta?
:31:47
'"'"Što misliš, da li je zauzeta?'"'"
Ta ti je dobra.

:31:56
Evo, sada je zauzeta.
:31:57
Tako mi je žao. Jeste li dobro?

prev.
next.