Chain of Fools
prev.
play.
mark.
next.

:54:03
Pa kaži onda.
:54:07
Dobro, imam potrebu nekoga
ukloniti.

:54:16
Želiš nekoga ubiti?
:54:19
Da, može se tako reæi.
:54:21
Imaš li ti novaca za takav mali zadatak?
:54:24
Takva usluga košta $10,000.
:54:27
Pola unaprijed. Imaš li ti $5,000, mali brico?
:54:31
Trenutno nemam $5,000,
ali imat æu vrlo brzo.

:54:35
-Žalim, pola unaprijed.
-Ma daj, mi smo stari prijatelji.

:54:39
-Samo sam te nekada mlatio.
-To je ista stvar.

:54:41
Slušaj, obeèavam ti...
:54:43
...platit æu ti $20,000 kasnije,
samo mi napravi tu uslugu.

:54:48
Molim te?
:54:52
U redu.
:54:54
Pošto se poznamo tako dugo...
:54:58
...dat æu ti broj.
:55:01
Deèko je novi.
Ima muda ko bik.

:55:06
Stvarno?
:55:08
Nisam oèekivao da æu sresti ubojicu
sa vizitkom.

:55:12
-Nemoj ga zvati ubojicom.
-Dobro.

:55:15
Oni to ne vole.
:55:17
Ti is brico,
ali ne briješ ljude, zar ne?

:55:20
Ne.
:55:24
Budi dobar, Paulie.
:55:43
Ti tražiš mene.
:55:47
Mikey?
:55:50
Koliko imaš godina?
:55:52
Dvadeset?
:55:54
-Otprilike.
-Devetnaest?

:55:56
Sedamnaest. Sjedni.

prev.
next.