Chain of Fools
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
Paulie?
:53:03
Vjerovatno me se ne sjeæaš.
Moje ime je Kresk.

:53:07
Uvijek si me mlatio ko vola
dok smo bili u osnovnoj školi.

:53:14
Da.
:53:23
Šmokljan.
:53:25
Skupio mas cijelo malo bogatstvo
od tvojeg novca za mlijeko.

:53:31
Taj tip.
:53:33
Sjeèaš li se dana
kada su te izbacili?

:53:36
Naravno.
:53:38
Drugi razred.
:53:39
Proklete èasne.
:53:41
Znaš,
stvarno su uništili moje obrazovanje.

:53:45
Jel tvoj stari još uvijek ima
onu malu brijaènicu?

:53:48
Ne, gurnuo je glavu u peæ,
pa sam ja preuzeo.

:53:55
Dobro.
:53:58
Volim se prisjetiti starih vremena, ali, u stvari,
došao sam poslovno.

:54:03
Pa kaži onda.
:54:07
Dobro, imam potrebu nekoga
ukloniti.

:54:16
Želiš nekoga ubiti?
:54:19
Da, može se tako reæi.
:54:21
Imaš li ti novaca za takav mali zadatak?
:54:24
Takva usluga košta $10,000.
:54:27
Pola unaprijed. Imaš li ti $5,000, mali brico?
:54:31
Trenutno nemam $5,000,
ali imat æu vrlo brzo.

:54:35
-Žalim, pola unaprijed.
-Ma daj, mi smo stari prijatelji.

:54:39
-Samo sam te nekada mlatio.
-To je ista stvar.

:54:41
Slušaj, obeèavam ti...
:54:43
...platit æu ti $20,000 kasnije,
samo mi napravi tu uslugu.

:54:48
Molim te?
:54:52
U redu.
:54:54
Pošto se poznamo tako dugo...
:54:58
...dat æu ti broj.

prev.
next.