Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
Mr. Rhodes? Võibolla ma ei selgitanud
meie olukorda piisavalt.

:22:05
Me muneme, päevast päeva.
:22:07
Kui me ei suuda enam muneda,
meid tapetakse.

:22:10
Maailm on julm, nukuke.
Harju sellega.

:22:14
Milline osa sõnadest ´´meid tapetakse´´
jäi sulle arusaamatuks?

:22:17
Mul on omad probleemid.
:22:19
Pealegi, siit pole ju võimatu põgeneda.
:22:22
Vaata kasvõi mind.
:22:24
Võime saada üks või kaks kana välja,
aga küsimus on meis kõigis.

:22:31
Kõigis? - Seda olen ma üritanud
ju sulle öelda. - Teeme selle selgeks.

:22:36
Sa tahad kõik kanad siit
korraga välja saada?

:22:40
Muidugi.
- Mõttetus!

:22:43
See pole võimalik. - Kes püüab
kõigest väest saab üle igast mäest.

:22:47
Tõsi ta on.
Ja mina püüan siit pääseda.

:22:51
Mr. Rhodes, palun!
:23:15
Ah siis nii!
Sa oled tsirkusest.

:23:20
Sa oled põgenenud, kas pole?
:23:22
Kas sa oleksid vaikselt?
Ma üritan end siin peita!

:23:27
Peaksin sind üles andma.
- Sa ei teeks ju seda?

:23:31
Ega ju?
- Miks mitte?

:23:33
Kuna ma olen ... armas?
:23:39
Hei, hei! Oled sa segane?!
:23:41
Kas sa tead, mis minuga juhtub
kui mind leitakse? - Maailm on julm.

:23:45
Sa ei meeldi mulle.
- Ma ei hooli sellest.

:23:48
Näita meile, kuidas lennata.
- Katkise tiivaga? - Õpeta siis.

:23:54
Te ütlete, et ta on väärtuslik?
:23:57
Muidugi.
- Too taskulamp.

:23:59
Kuula mind, õeke!
Ma ei lähe tagasi tsirkusesse!


prev.
next.