Chicken Run
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:32:00
Co...co...
Cos'è tutto questo?

:32:03
Questo è il nostro futuro,
signor Tweedy.

:32:06
Niente perdite di tempo con misere
raccolte di uova e piccoli profitti.

:32:10
Niente uova?!
Abbiamo sempre prodotto uova!

:32:14
Mio padre e suo padre e i loro padri.
Sono sempre stati...

:32:17
Poveri! Nullità! Inconcludenti!
:32:21
Ma tutto questo sta per cambiare!
:32:23
Questa porterà l'allevamento Tweedy
fuori dall'oscurità,

:32:26
verso una produzione automatizzata
su vasta scala!

:32:31
Melissa Tweedy non sarà più povera!
:32:35
Il manuale d'istruzioni
:32:37
Metto insieme i pezzi, eh?
:32:46
Non mi convince, Von.
:32:48
Il contenuto delle scatole, è per
noi, e non credo sia paglia migliore.

:32:52
Elà, chioccia!
Odio essere la voce di "Apocalisse",

:32:54
ma ho fatto i calcoli, non credo
che noi siamo fatte per volare!

:32:59
Ma io l'ho visto!
Ha sorvolato quel recinto!

:33:02
Certo, ma se potessimo vedere
coi nostri occhi,

:33:06
avremmo le risposte
alle nostre domande!

:33:08
Hai ragione, mi dispiace.
:33:10
E' passata una settimana
senza risultati.

:33:13
Se la sua ala migliorasse,
lui potrebbe... Vado a parlargli.

:33:24
Dov'è?
:33:26
Non ho una medaglia per fare
da tata a uno Yankee!

:33:29
Bastava un "non lo so"!
:33:32
Attenta a quello là, piccola Gaia.
:33:35
Di quello Yankee non c'è da fidarsi.
:33:38
Quello "Yankee" è il nostro mezzo
per andarcene!

:33:42
E il maiale disse al cavallo
"Perché quel muso lungo?"

:33:48
Oh, oh, guardate. Guardate!
:33:51
"Penna colada"!
:33:54
Ma no, via!

anteprima.
successiva.