Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
Ce dracu ?
Ce-s atea ?

:32:05
E viitorul nostru
Dl. Tweedy.

:32:07
Gata cu ouale si cu profiturile
minuscule.

:32:11
Gata cu ouale ?
Dar am avut tot timpul oua.

:32:15
Tatal meu si bunicul meu si tatal lui.
:32:18
Degeaba.
Nimicuri.

:32:22
Dar toate astea se vor schimba.
:32:24
Asta v-a scoate ferma lui Tweedy
din mizerie.

:32:27
si v-a intra
productia automata.

:32:31
- Melisha Tweedy nu v-a mai fi saraca
:32:36
Ooh !
:32:39
Atunci sa o construiesc, nu-i asa ?
:32:47
E bine, Mac.
:32:49
Tot ce e in cutiile alea e pt noi
si nu cred ca-i ceva bun.

:32:53
Nu vreau sa par a fi
demon,

:32:56
dar am calculat toate astea si
cred ca nu suntem construite
pentru a zbura.

:33:00
Dar l-am vazut.
A zburat peste gard.

:33:03
Te cred.
:33:05
dar noi nu putem face asa
ceva

:33:10
Ai dreptate.
:33:12
Am facut asta toate saptamana
si n-am ajuns nicaieri.

:33:14
Daca n-ar fi ranit la aripa.
Vorbesc eu cu el.

:33:25
Unde e ?
:33:27
Nu mi-a dat medalia
ca sa fiu dadaca.

:33:31
Un simplu
'Nu stiu' era suficient.

:33:33
Ai grija cu asta
Ginger.

:33:37
Nu trebuie sa ai incredere
in el.

:33:39
E singura noastra
sansa de scapare.

:33:43
Si porcul ii zice calului
'Amice ce-i cu fata asta lunga' ?

:33:52
Oh. Cocktail !

prev.
next.