Chicken Run
к.
для.
закладку.
следующее.

1:00:37
А, пушка.
1:00:40
Да, это дало бы толчок.
1:00:42
Я с самого начала
его подозревала.

1:00:44
Я даже не уверена,
что он американец.

1:00:48
Итак, есть ли у нас план ?
1:00:51
Будем откровенны.
1:00:53
Единственный путь
отсюда - в пироге.

1:00:58
Может, у него просто каникулы.
1:01:00
Может, он смылся подальше
от твоего вязания !

1:01:03
- О ! О-о-о !
1:01:06
Ты его всегда толкала.
Как тебе самой это понравится ?

1:01:10
Не толкайся, очкарик !
1:01:13
Тихо там !
1:01:16
Тихо, я сказал !
1:01:18
Смута в наших рядах.
Этого враг и добивается.

1:01:21
Старый принцип "Разделяй и властвуй".
1:01:23
Настоящая команда работает
сообща, как в моё время в ВВС.

1:01:27
Джоко у штурвала,
Флаппи за картой...

1:01:30
и старина Визбанг - в хвосте.
1:01:33
Только дайте сигнал,
все прыгали в самолёт и- вперёд !

1:01:36
Это было волшебное представление.
Вот как получают медали.

1:01:40
Да заткнись ты
о своих идиотских медалях !

1:01:44
Ой !
1:01:48
Ой !
1:01:51
Как ты посмела !
1:01:53
Мадам, прошу прощения.
1:01:55
Как офицер,
я, я предлагаю--


к.
следующее.