Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
Ginger!
:36:12
Dobre, ko¾ko to trvalo vám?
Akože èo?

:36:14
Nauèi sa lieta.
:36:16
Hrušky a jablká, bábika.
Ja som talent. Oni nie.

:36:19
Nemôžeš ich mieša
dohromady, jasné?

:36:22
Chcem tým poveda,
že to chce èas.

:36:24
Ktorý sa nám rapídne kráti.
:36:26
A ešte sme sa ani neodlepili od zeme. Preèo?
ah.

:36:28
Prešla som si cez moje výpoèty a prišla
som na to, že nám chýba dôležitá vec - ah.

:36:36
Nerozumel som jej ani slovo.
:36:38
ah! Èo majú vtáky ako
kaèky a husi, keï vzlietajú? ah.

:36:43
Prisahám, že nehovorí normálne.
:36:46
Povedala, že potrebujeme viac ahu.
Aha, ah.

:36:49
Samozrejme, že potrebujeme ah.
:36:50
ah a lietanie sú ako toto.
Toto je lietanie a toto je ah.

:36:54
Ospravedlníš nás?
V poriadku.

:36:58
Au, krídlo,
to krídlo, krídlo.

:37:00
Ak do zajtra neuvidíme nejaký pokrok,
dohoda sa ruší a staráte sa sám o seba.

:37:03
Žiadne skrývanie. Farmár vás nájde
a pôjdete naspä do cirkusu, letecké eso.

:37:08
Si prvá pipka, ktorú som stretol,
ktorá sa tak ¾ahko nedá.

:37:13
Spi pokojne, zlatko.
Rocky sa o to postará.

:37:18
Ginger!
:37:21
Fíha!
:37:25
Ki-ki-ri-kí! Tak, tak.
:37:32
To bola teda krása.
Hmm?

:37:35
Skvelá práca,
ak to tak môžem nazva.

:37:39
Moje slová.
To by som rád videl.

:37:41
Prekåzli sme do farmárovej izby,
úplne potichu.

:37:44
Ako ryby.
Hej, a potom...

:37:47
"Ako ryby"?
Si obyèajný somár.

:37:52
Takže, pane, tu to je.
:37:54
El merchandiso.
To je po španielsky.

:37:57
Èo tu robia tí dvaja zlodeji?
Takže vy sa už poznáte.


prev.
next.