:59:00
	Whizzbang v repu.
:59:02
	Tako se to dela. Tako se dobi bitka.
:59:06
	Tako se osvojijo medalje!
:59:09
	Tako smo site èvekanja
:59:11
	o tvoji butasti medalji!
:59:20
	Kako si drzne!
:59:22
	Oprostite gospa.
Kot oficir, bi se rad globoko...
:59:42
	Fowler?
:59:46
	Umirite se vsi!
:59:58
	Fowler.
Kaj natanko pomeni RAF?
1:00:02
	Kako to misli, kaj je to?
1:00:04
	"Kraljeve zraène sile".
1:00:07
	In kaj je "star frèoplan"?
1:00:12
	Ah. Tukaj je.
1:00:16
	Èudovito, mar ne?
1:00:18
	Pravi, da si letel s tem?
1:00:20
	Èudovito zgrajen.
 Pravzaprav imam èudovito zgodbo...
1:00:29
	To. Seveda.
1:00:32
	Morda bi lahko to v
resnici zgradili.
1:00:35
	Vseeno bomo odleteli od tu.
1:00:37
	Kaj?
1:00:38
	Fowler me je privedel do odgovora.
1:00:40
	Sem res?
1:00:42
	Ah, ja, seveda sem.
1:00:45
	Kako?
1:00:47
	Naredili bomo...
1:00:48
	frèoplan.
1:00:51
	Mac.
Ti poskrbi za naèrtovanje.
1:00:54
	Babs za izdelavo.
1:00:56
	Fowler bo strokovni svetovalec.
1:00:58
	Bunty, jajca.