:38:05
Ale toto dobrodrustvo
nabralo smer, ktorý neoèakával.
:38:12
Jednu noc bol pozvaný
na álku pravého kakaa.
:38:16
s príchuou chilli korenia.
:38:17
Rovnaký nápoj,
ktorý prastarí Mayovia
:38:21
pouívali pri posvätných obradoch.
:38:26
Mayovia verili,
e kakao má v sebe silu...
:38:29
uvo¾ni skryté túby...
:38:34
a odhali budúcnos.
:38:39
A vtedy George
prvý raz uvidel Chitzu.
:38:49
George bol vychovávaný
ako dobrý katolík...
:38:52
ale pre jeho milostný
románik s Chitzou...
:38:55
bol ochotný mierne
upravi pravidlá...
:38:58
kresanského vzahu.
:39:01
Kmeòoví starejí sa pokúsili
Geogreho pred òou varova.
:39:05
Ona bola jednou z tuláèok.
:39:07
Jej ¾udia sa presúvali
so severným vetrom...
:39:10
z dediny do dediny...
:39:12
predávajúc prastaré receptúry...
:39:15
bez toho aby sa niekde usadili.
:39:17
To nebola dobrá vo¾ba nevesty.
:39:21
George ignoroval
ich upozornenia...
:39:24
a chví¾u sa zdalo,
e on a Chitza...
:39:26
by mohli i astný
ivot vo Francúzsku.
:39:31
Alas, prefíkaný severný
vietor mal vak iné plány.
:39:44
Jedno ráno sa George
prebudil a zistil...
:39:48
e Chitza
a dcérka Vianne...
:39:51
boli preè.
:39:56
Matka a dcéra...
:39:58
boli odsúdené putova
z dediny do dediny...