Circus
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:01
Danielle! Danielle! Danielle!
:15:07
Bravo!
:15:12
Skvìlý.
:15:23
Dobøe.
:15:24
Mùže mi nìkdo struènì øíci,
:15:27
co toto znamená?
:15:31
Pane Winklere.
:15:33
Jekyll je doktor, který vyrobil
nápoj, jež ho promìní

:15:38
na Edwarda Hyda, jeho špatné já.
:15:41
Bože,
:15:43
to byla hrozná odpovìd'!
:15:46
No tak, vím, že
to ve vás je.

:15:48
O jakých tématech
:15:51
mùžeme diskutovat?
:15:52
Sleèno Shermanová.
:15:54
Myslím, že hovoøí
o dualitì èlovìka.

:15:57
Èlovìk s dobrou a zlou povahou.
:16:00
Nedokáže-li potlaèit zlo v sobì,
je nenávratnì odsouzen.

:16:03
-Špatnì!
-Chcete to upøesnit?

:16:07
Nikde v románu není zmínka
o dobru nad zlem. Ale naopak.

:16:11
Jekyll mìl tak rád Hyda,
že ho chránil.

:16:14
Ano, aby neubližoval lidem.
:16:17
Ale! Rád ubližoval lidem.
:16:19
-Proè se tedy zabil?
-Kde je to zmínìno?

:16:22
Na konci. Utterson našel jeho tìlo.
:16:24
-Utterson byl pitomý.
-Tvùj názor je!

:16:27
Dobrá, dobrá,
pøestaòte, vy dva.

:16:31
Páni! Ztrácím rozum, nebo jsme
byli svìdky intelektuální debaty?

:16:36
Aèkoliv nesouhlasím s vašemi
závìry, pane Valmonte,

:16:40
oceòuji vᚠnázor.
:16:42
A vy, sleèno Shermanová,
:16:44
byste mohla být tolerantnìjší
k názorùm druhých.

:16:50
Ahoj, vítejte zpátky.
:16:52
Rád vás vidím.
:16:53
Zástupce øeditele Muller!
:16:58
Zástupce øeditele Muller!

náhled.
hledat.