:13:02
O'Donnell, kellena
ma näin, su teenrina?
:13:06
"Mr." O'Donnell, aga
ma andestan sulle sel korral.
:13:10
Ma ütlesin, et vii oma
asjad koju ja pese need ära.
:13:14
Walt, ma hoiatasin sind su
suhtumise pärast. Oled vallandatud.
:13:20
Ära mängi minuga, poiss. Ma võin
leida sadu selliseid nolke nagu sina...
:13:24
...kes kõik oskavad
kalkuniburgerit teha.
:13:29
Miinimumpalgaga nolk.
:13:35
Võibolla peaksime otsast alustama.
:13:38
Mu nimi on Kevin O'Donnell ja...
:13:41
Ja ma olen grillija siin
Fiji Mermaid'i Klubis.
:13:45
Ma tegin end just
täiesti lolliks.
:13:50
Ma kavatsesin sulle öelda.
:13:54
Olen selles peaaegu kindel.
:13:58
Ma tahtsin vaid öelda,
et ma ei järgne sulle koduni.
:14:01
Ma kõnnin lihtsalt 26
kvartalit vales suunas.
:14:05
- Ma palusin sul mind üksi jätta.
- Kas ma mainisin, kui kahju mul on?
:14:08
Mitte, et see minu süü oleks.
Sa viskusid ju mu ette.
:14:11
Ma ei viskunud su ette. Ma teesklesin,
et olen süütuke, et sa ei lükkaks mind tagasi.
:14:15
- Võin ma midagi küsida?
- Mida?
:14:18
On su ringiratast liikumisel põhjus?
Oled sa eksinud?
:14:21
Ma pole eksinud. Keegi
lihtsalt liigutas mu tänavat.
:14:25
Tahad... tahad mängu mängida?
Ma arvan ära, kust sa pärit oled?
:14:30
Ma võtan kohe oma
piprapihusti välja.
:14:33
Ma arvan, et oled suurest
linnast. Pole ühtegi märki...
:14:36
Nabarõngast, sõrmusest
või keele augustamisest.
:14:40
- Ma pean Chicago valima.
- Olgu.
:14:43
Keegi pole kunagi mu perset pool
tundi vahtinud, nii et ma ütlen head ööd.
:14:47
Ja ma loodan, et sa
ütled seda mulle ka.
:14:50
Olgu. Saan vihjest aru.
:14:54
- Ma tean tõesti paljusid inimesi muusikaäris.
- Sa lihtsalt ei anna alla, ega?
:14:58
See "armsa ja süütu" värk...
ma langesin sisse.