Down to You
prev.
play.
mark.
next.

:19:18
Osjeæaš li miris esencija,
Emma Jean? -lmogen.

:19:22
lmogen. -Fino miriše.
-To ti je kao u muzici.

:19:27
Znaš li da je ton neopipljiv?
Ovo ti je poput tonova,

:19:30
ali za nepce. Toliko je
snažno. -Polako, tigre.

:19:33
Pomislit æe da smo u nekom
epikurejskom kultu.

:19:36
Ok. Treba mi papra. Odmah!
-Prstohvat papra.

:19:41
Ovo je više šaka papra,
nego prstohvat.

:19:44
Nauèi se u životu pronalaziti
zlatnu sredinu.

:19:47
Pa, koliko ste vas dvoje
veæ zajedno? -Dva mjeseca.

:19:52
l tjedan dana. -Tko to broji?
-lmate li svoju pjesmu?

:19:56
Ustvari, ne. -Ne još. -Svaki
par bi trebao imati svoju

:20:00
pjesmu. -Naša je...
:20:06
lmam ideju! Pokazat æu lmogen
svoje albume, a ti odaberi

:20:10
pjesmu i ja æu vam je
posvetiti u eteru.

:20:14
Savršeno. Doði.
:20:17
Hej, Alfrede, mala je
predivna. Vrati se krumpirima.

:20:27
Koju ti je pjesmu mama
predložila? -Rekla je da

:20:30
odaberem nešto osobno.
Klasièno. -Pa...

:20:33
(''Budi moja kuja'')
-Live, ili radio verzija?

:20:37
Live. On zapali pozornicu
i izazove pobunu.

:20:40
Jako lijepo.
:20:43
Što kažeš na (''Beskonaènu
ljubav'')?

:20:47
Ne umire li jedno od njih
na kraju? -lmaš pravo.

:20:54
Našla sam! -Što?

prev.
next.