Down to You
prev.
play.
mark.
next.

:37:09
Oèi su ti otvorene! -Pa?
-Èudno.

:37:14
Stvarno? Da vidim.
:37:18
To je zaista èudno.
-Previše èudno.

:37:21
Zašto? Ne želiš me gledati;
u moje oèi, dok te ljubim?

:37:26
Nije li bolje sa zatvorenim
oèima? -Ovisi o raspoloženju,

:37:29
valjda.
:37:35
Prestani! -Zašto?
-Nekako je...-Što?

:37:39
Ne znam...Tebi se sviða?
-Ne znam...drugaèije je.

:37:58
Ovo mora gore na kat,
na potpis.

:38:01
l tako, odem ja u Francusku.
Od djetinjstva tamo ljetujem.

:38:05
Nalazila sam se s tatinom
rodbinom u Nici, tulumarila

:38:11
brodom. Uživala sam. Je li
mi nedostajao Al? Naravno.

:38:15
Samo sam o njemu prièala.
A tada mi je sestrièna

:38:17
postavila pitanje:
-(Planirate se ženiti?) -Ha?

:38:21
(Ženiti.) Oženit æete se?
-Naravno da ne. Tek mi je 19.

:38:26
l opet sam ovdje, ležim
u njegovom naruèju.

:38:29
Tako je lijepo biti u
njegovom naruèju.

:38:31
Ljubimo se, a meni je u
glavi samo ta jedna rijeè;

:38:35
''oženjeni''. Poèela sam se
osjeæati zbunjenom.

:38:39
A moja nova cimerica mi je
pružala, ovaj...

:38:43
druge vrste razonode...
:38:45
Stavi ovo na glavu. To je
''junky-kapa.'' Pojaèava užitak.

:38:52
Zbog pora u glavi...Ne znam.
Dim ti duže ostaje u glavi.


prev.
next.