Down to You
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
l tako, odem ja u Francusku.
Od djetinjstva tamo ljetujem.

:38:05
Nalazila sam se s tatinom
rodbinom u Nici, tulumarila

:38:11
brodom. Uživala sam. Je li
mi nedostajao Al? Naravno.

:38:15
Samo sam o njemu prièala.
A tada mi je sestrièna

:38:17
postavila pitanje:
-(Planirate se ženiti?) -Ha?

:38:21
(Ženiti.) Oženit æete se?
-Naravno da ne. Tek mi je 19.

:38:26
l opet sam ovdje, ležim
u njegovom naruèju.

:38:29
Tako je lijepo biti u
njegovom naruèju.

:38:31
Ljubimo se, a meni je u
glavi samo ta jedna rijeè;

:38:35
''oženjeni''. Poèela sam se
osjeæati zbunjenom.

:38:39
A moja nova cimerica mi je
pružala, ovaj...

:38:43
druge vrste razonode...
:38:45
Stavi ovo na glavu. To je
''junky-kapa.'' Pojaèava užitak.

:38:52
Zbog pora u glavi...Ne znam.
Dim ti duže ostaje u glavi.

:39:04
Tako.
:39:12
Hvala vam.
:39:14
Tako se ponosim tobom.
Bio si odlièan na snimanju.

:39:19
Svi te vole. Toliko se
trudiš...

:39:23
Dogurao si do 4. godine.
-Da. -Da.

:39:29
l? -Trebao bi se pokrenuti.
Poèeti misliti na buduænost.

:39:34
Pokrenuo sam se. Nakon
diplome, idem na Francuski

:39:37
kulinarski institut. -To ti
je pametan potez. Možda je

:39:41
moj još pametniji. -Koji?
-Trebali bismo imati

:39:46
zajednièki show. Ne bi li
show oca i sina bio dobar

:39:49
potez? -Što bi to bilo?
-Gledaš TV, zar ne?

:39:54
Kakve ti show-programe
gledaš? -Talk-shows.

:39:57
Dobro. Kakve još? -Dobar tek.
-''Murjake''


prev.
next.