Down to You
prev.
play.
mark.
next.

:19:18
-Oseæaš li miris esencija, Ema Džin?
-ImoGEN.

:19:22
-Imogen.
-Fino miriše.
-To ti je kao u muzici.

:19:27
Znaš li da je ton neopipljiv?
Ovo ti je poput tonova,

:19:30
ali za nepce. Toliko je snažno.
-Polako, tigre.

:19:33
Pomisliæe da smo u nekom epikurejskom kultu.
:19:36
Ok. Treba mi bibera. Odmah!
-Prstohvat bibera.

:19:41
Ovo je više šaka bibera, nego prstohvat.
:19:44
Nauèi se u životu pronalaziti zlatnu sredinu.
:19:47
Pa, koliko ste vas dvoje veæ zajedno?
-Dva meseca.

:19:52
-I nedelju dana.
-Ko to broji?
-Imate li svoju pesmu?

:19:56
-Ustvari, ne.
-Ne još.
-Svaki par bi trebao imati svoju

:20:00
...pesmu.
-Naša je...

:20:06
Imam ideju! Pokazaæu Imogen
svoje albume, a ti odaberi

:20:10
pesmu i ja æu vam je posvetiti u etru.
:20:14
Savršeno. Doði.
:20:17
Hej, Alfrede, mala je predivna.
Vrati se krompirima.

:20:27
Koju ti je pesmu mama predložila?
-Rekla je da...

:20:30
odaberem nešto lièno. Klasièno.
-Pa...

:20:33
("Budi moja kuja")
-Uživo, ili radio verzija?

:20:37
Uživo.
On zapali pozornicu i izazove pobunu.

:20:40
Jako lepo.
:20:43
Šta kažeš na ("Beskonaènu ljubav")?
:20:47
-Ne umire li jedno od njih na kraju?
-Imaš pravo.

:20:54
-Našla sam!
-Šta?


prev.
next.