:22:02
Misli da ju je netko ubio?
Znam da ja nisam.
:22:07
Nisam ni rekao da jesi. Ali ako
zna da se nekomu zamjerila
:22:14
ili neto slièno... -O, da. Neæu
ni na koga pokazivati prstom,
:22:17
ali znam da je
Bobby Calzone to uèinio.
:22:20
U to mi je teko povjerovati.
Bobby je tako drag deèko.
:22:25
Ne bi ni mrava zgazio. -Pitaj
Breskvicu to misli o tome.
:22:30
Schneiderova psa? -Da,
ona stvar s kosilicom.
:22:33
Lijepo si sredio Breskvicu.
-Krepaj, seronjo!
:22:36
Ali, Bobby, jadni psiæ...
-Jadni je psiæ bio na putu.
:22:40
Ti si ga natjeravao s kosilicom,
a ne ja. -Nisam ja bio kriv.
:22:45
Sad smo izgubili i taj posao.
-Dobro, krivi mene kao i uvijek.
:22:50
Ba me briga. -Ubio si psiæa.
I ja bih nam dao otkaz za to.
:22:53
Ti nisi nikad ubio psa? -Nastavi
ovako i ostat æemo bez posla.
:22:59
Tko æe se onda brinuti o Ellen?
-Tko te to pita za Ellen!
:23:03
Mrzim vas gledati kako se...
-to ste rekli? Ne èujem vas!
:23:06
to? Ha? Zavei! Priblii se
i ostat æe bez jajnika!
:23:12
Ne razgovaraj tako s mojim
sinom! -Sin vam je glup ko noæ!
:23:16
Kao i ti, vjetico! -Bobby,
mislima da ne bi... -to?
:23:21
Tvoj problem je u tome to
ne misli! Dosta mi je!
:23:26
Ne mogu vas vie podnijeti!
Osobito tebe, Mona Dearly!
:23:29
to to znaèi? -Zna ti
dobro to to znaèi!
:23:38
Rekao je jajnike?
-Da, stalno je to govorio.
:23:44
I prijetio je tvojoj mami smræu?
Zato to nisi prijavio?
:23:49
Zato to su njoj
svi prijetili smræu.
:23:54
Jajnici...
:23:59
O, Mona Dearly