1:35:04
Cada uno va frente al juez
para determinar daños.
1:35:08
PG & E ha propuesto
que son responsables por entre...
1:35:10
...50 y 400 millones.
1:35:15
Espere un minuto.
Déjeme entender esto.
1:35:18
Si vamos a juicio, PG & E podría
prolongar esto durante 10 años...
1:35:22
...con apelación tras apelación.
1:35:24
- Esa gente en Hinkley--
- Esperan un juicio.
1:35:27
Eso fue lo que les dijimos.
No entenderán esto.
1:35:34
Kurt cree que debemos acceder.
1:35:46
Prometo que seremos muy sensibles
sobre este punto.
1:35:50
Nos aseguraremos de que entiendan...
1:35:52
...que es la única manera
de seguir adelante.
1:35:57
Pero tenemos mucho que hacer...
1:35:59
...antes de que
les mencionemos el tema.
1:36:04
¿Por qué no me llevo a Erin
para empezar con esto?
1:36:08
Le explicaré todos los detalles.
1:36:12
- Esos son mis archivos.
- Sí, los hicimos traer aquí.
1:36:16
Y son un gran comienzo.
1:36:18
Ahora sólo tenemos que rellenar
los agujeros de tu investigación
1:36:22
Discúlpame-- Theresa, ¿sí?
1:36:25
No hay ningún agujero
en mi investigación.
1:36:27
No te ofendas. Pero quizás haya cosas
que no sabías preguntar.
1:36:31
No me hables
como si fuera una idiota.
1:36:33
No soy abogada,
pero pasé 18 meses en este caso.
1:36:36
Sé más sobre esos demandantes
de lo que tú sabrás jamás.
1:36:41
Erin, faltan números telefónicos.
1:36:43
- ¿Los de quiénes necesitas?
- Los de todos.
1:36:46
Tenemos que poder
contactar a la gente.
1:36:48
Dije: ¿Los números de quiénes necesitas?
1:36:52
No te sabes los números
de 600 demandantes de memoria.