Fa yeung nin wa
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:37:02
Voy a comprarle algo para comer.
:37:06
La gelatina del puesto de abajo
es bastante buena.

:37:07
Él no quiere gelatina.
:37:09
¿Y qué es lo que quiere?
:37:10
No puede probar nada.
Sólo quiere un poco de sirope de sésamo.

:37:13
¡Condenado caprichoso!
:37:20
Amah!
:37:22
Sra. Suen, está colgando
la ropa en la terraza.

:37:25
- ¡Ah, ya ha vuelto!
- Si. ¿Ha estado usted fuera?

:37:28
Falta poco para el cumpleaños de mi madre...
:37:31
y la llevé a comprar unas telas.
:37:33
Me llevo todo el día. ¡Estoy medio muerta!
:37:36
Y me hice el pelo...
¿Es bonito?

:37:38
¡Muy bonito!
:37:39
¿Qué está cocinando?
:37:42
Tuve de repente hambre de
sirope de sésamo

:37:45
¿La olla entera es para usted?
:37:48
Pensé que podía hacer
también para todos.

:37:51
Es tan atenta.
:37:53
- Por favor, pruébelo.
- Lo haré.

:37:56
¡Qué coincidencia!
:37:57
¿Sales?
:37:59
Voy a por unos fideos,
estoy hambriento.

:38:02
¿Tienes hambre? ¿Quieres venir?
:38:05
No gracias.
:38:07
¿Sales ahora de trabajar?
:38:08
Debes estar muy ocupada.
:38:10
En realidad he ido a ver
una película.

:38:14
¿En serio? ¿Qué tal estuvo?
:38:16
Así, así.
:38:18
Solía gustarme ir al cine.
:38:20
Tenía muchas aficiones antes.
:38:22
Cuando estás solo eres
libre para hacer un montón de cosas,

:38:25
Todo cambia cuando te casas.
:38:28
Debería consensuarse antes
entre los dos...

:38:30
¿No es cierto?
:38:34
A veces me pregunto como sería
si no me hubiera casado.

:38:37
¿Alguna vez has pensado en eso?
:38:41
Quizá más feliz.
:38:46
No sabía que la vida de casada
fuera tan complicada.

:38:50
Cuando eres soltera,
:38:51
sólo eres responsable
de ti misma.

:38:54
Una vez casada,
:38:57
hacerlo bien para tí
no es suficiente.


anterior.
siguiente.