Fa yeung nin wa
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:38:02
¿Tienes hambre? ¿Quieres venir?
:38:05
No gracias.
:38:07
¿Sales ahora de trabajar?
:38:08
Debes estar muy ocupada.
:38:10
En realidad he ido a ver
una película.

:38:14
¿En serio? ¿Qué tal estuvo?
:38:16
Así, así.
:38:18
Solía gustarme ir al cine.
:38:20
Tenía muchas aficiones antes.
:38:22
Cuando estás solo eres
libre para hacer un montón de cosas,

:38:25
Todo cambia cuando te casas.
:38:28
Debería consensuarse antes
entre los dos...

:38:30
¿No es cierto?
:38:34
A veces me pregunto como sería
si no me hubiera casado.

:38:37
¿Alguna vez has pensado en eso?
:38:41
Quizá más feliz.
:38:46
No sabía que la vida de casada
fuera tan complicada.

:38:50
Cuando eres soltera,
:38:51
sólo eres responsable
de ti misma.

:38:54
Una vez casada,
:38:57
hacerlo bien para tí
no es suficiente.

:39:02
No le des vueltas.
A lo mejor él vuelve pronto.

:39:09
¿Y que hay de tí?
:39:11
En realidad estamos en el mismo barco,
:39:16
pero no le doy vueltas.
:39:18
No es culpa mía.
:39:21
No puedo perder el tiempo
preguntándome si cometí algún error.

:39:24
La vida es demasiado corta para eso.
:39:27
Algo debe cambiar.
:39:30
¿Y cual es tu plan?
:39:33
Quiero escribir un serial
sobre artes marciales.

:39:37
De verdad. He empezado uno.
Te lo mostraré.

:39:40
¡Bien!
:39:42
A tí te gustan también.
¿Por qué no me ayudas a escribir?

:39:45
No sabría como.
Sólo los leo.

:39:49
Podríamos discutirlo juntos.
:39:52
Está bien.
:39:56
Nunca te he dado las gracias
por el sirope de sésamo.

:39:58
No importa. Lo estaba
haciendo de todas formas.


anterior.
siguiente.