Fail Safe
prev.
play.
mark.
next.

2:43:03
Continuati !
2:43:05
Trebuie sã ºtiþi... Aveþi aparatele de
supraveghere, la fel ca noi.

2:43:10
Ati vãzut cã am trimis avioane militare
pe urma bombardierelor.

2:43:15
Cu ordinul de a le doborî.
2:43:18
Avioane de vânãtoare americane,
sã doboare bombardiere americane ?

2:43:21
- Da domnule.
- ªi cine a dat acel ordin ?

2:43:24
Eu.
2:43:26
Patru dintre ele au rãmas deja fãrã
combustibil ºi s-au prãbuºit în mare.

2:43:30
Nu este o chestiune de încredere.
2:43:33
Oamenii aceia au murit deja.
2:43:37
V-am vãzut avioanele prãbuºindu-se
în mare.

2:43:39
Cred cã fãceau efortul de a
vã urma ordinul.

2:43:43
Voiam doar sã vã aud explicaþia.
2:43:46
ªi sã ºtiu cine a dat ordinul.
2:43:49
E greu sã duci oamenii la moarte sigurã,
nu-i aºa ?

2:43:53
Aºa este.
2:44:02
Atacati.
2:44:06
Cu toatã forta.
2:44:07
Dle Preºedinte, consilierii mei
sunt convinºi cã acest aºa-zis,

2:44:12
"accident" este un atac.
2:44:13
Vor sã atacãm imediat.
2:44:16
Vã daþi seama cã, în locul lor,
probabil aº simþi acelaºi lucru.

2:44:19
Dar nu simtiti.
2:44:21
Spaþiul aerian sovietic nu
a fost încã invadat.

2:44:24
Dar, dacã va fi, vom fi obligaþi sã
vã doborâm bombardierele.

2:44:27
Atunci vom intra în alertã generalã ºi
ne vom pregãti toate rachetele ºi avioanele.

2:44:33
Înþeleg acest lucru. Sper sã le puteþi doborî.
2:44:38
Însã vã îndemn sã nu faceti
nici un pas irevocabil.

2:44:43
Vã dau cuvântul meu cã
aceasta este o greºealã.

2:44:45
Dar trebuie sã ºtiþi cã dacã începeþi
sã lansati rachete...

2:44:49
va trebui sã facem acelaºi lucru.
2:44:51
ªi ar rãmâne foarte puþin
din lumea aceasta.

2:44:56
Înþeleg.
2:44:58
Am aranjat o legãturã telefonicã,

prev.
next.