Fail Safe
prev.
play.
mark.
next.

3:15:02
Grady, nu e un truc.
3:15:04
Nu suntem în rãzboi.
3:15:07
Vreau sã te vãd din nou, tatã.
3:15:08
Ascultã-l pe fiul tãu, Grady.
3:15:11
- Nu pot.
- Au apãrut rachete.

3:15:14
De dragul fiului tãu !
3:15:15
Lansaþi-o pe prima !
3:15:17
Lansaþi-o pe a doua !
3:15:19
- Þineþi-le la 750 m deasupra rachetelor.
- Nu-i nici un rãzboi.

3:15:22
- 5.500 m.
- Mai sus.

3:15:24
- 6.000 m
- Mai sus. Du-te dupã ele !

3:15:25
9.000 m.12.000 m.
3:15:27
Tatã !
3:15:28
- Închide, dle colonel.
- 19.000 m.

3:15:30
- Te iubesc, tatã. Vino acasã !
- Nu putem avea încredere.

3:15:32
25.000 m.
3:15:34
27.000 m.
3:15:34
Suntem prea jos, rãmãºiþele ne vor doborî.
3:15:37
Trebuie sã ne ridicãm.
3:15:39
- Te iubesc, Tommy. Eºti fiul meu.
- 40.000 m. 42.000 m.

3:15:41
- Tine minte asta. Te iubesc mult !
- Închideti-l.

3:15:44
Tineti-vã bine !
3:15:46
Urcãm !
3:15:47
Rachetele vin din urmã.
3:15:49
Pregãtiþi-vã pentru impact.
3:15:53
Tineti-vã bine.
3:16:20
Vom reuºi.
3:16:25
Câte minute mai avem pânã la Moscova ?
3:16:28
ªaptesprezece, domnule.
3:16:34
Mai avem o singurã decizie de luat
ºi misiunea noastrã s-a încheiat.

3:16:40
Trebuie sã decidem de la ce înãltime
vom arunca bombele.

3:16:46
Am suferit deja destule iradieri
de pe urma exploziei,

3:16:51
în cel mai bun caz am mai trãi douã zile.
3:16:57
Vreau sã coborâm la 275 m.

prev.
next.