Final Destination
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:01
Живота ми стана гаден след това.
1:03:04
Мама не можеше да се справя сама.
1:03:07
Омъжи се за задника, заради
заради, който те с татко...

1:03:10
трябвало да пресекат улицата
ииначе щяха да избугнат онзи мъж.

1:03:13
Той не искаше деца...
1:03:15
и майка ми се съгласи.
1:03:19
Ако това е бил пранът за моето
семейство...

1:03:23
Шибана смърт!
1:03:26
Господи, кокло съм мислила
за това място "някъде".

1:03:30
Ами ако съществува такова място...
1:03:32
Където баща ми е в безопасност.
1:03:34
и има пълен пакет цигари
и прадължава да кара колата си.

1:03:38
Където аз, мама и татко
сме все още заедно...

1:03:41
и нямаме представа
за този живот тук.

1:03:46
Където нашите приятели
са все още в небето.

1:03:49
Където всеки получава
втори шанс.

1:03:54
Алекс, не можем да се откажем.
1:04:01
Не мога да се прибера в къщи
защото след случилото се с..

1:04:03
Г-жа Леитън ме търсят.
1:04:05
Ще те заведем в работилницата
на баща ми.

1:04:07
На няколко мили от къщи.
1:04:08
Браунинг, ястовидецо
шибан...

1:04:12
Чу ли вече за г-жа Лейтън?
1:04:13
Защо мислите, че се криех?
1:04:15
Били каза на ФБР, че те е
видял да бягаш от къщата й.

1:04:19
Аз избягах защото те ме
обвиняват за всичко.

1:04:21
Обвиняват ме за Тод,
за нея...

1:04:22
за проклетата самолетна катастрофа.
1:04:24
Огъня карамелизирал крълтта й.
1:04:27
Има твои стъпки в къщата
и твои отпечатъци върху ножа.

1:04:30
Казах ви, че не съм...
1:04:31
Не ме интересува дали си го
направил.

1:04:33
Или си знаел,че тя
ще умре.

1:04:36
Ти знаеше ли предварително
че тя е следващата?

1:04:45
Да, знаех.
1:04:47
Знаех си.
1:04:49
Добре тогава...
1:04:53
кой от нас е следващия, кажи?
1:04:55
Моля те...
1:04:56
Кажи ми, че ще видя
как Джет печели купата.

1:04:58
Аз съм, нали, затова нищо не казваш?

Преглед.
следващата.