Final Destination
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:04:01
Ne morem iti domov,
ker me zaradi ge. Lewton

1:04:04
že išèejo.
1:04:05
Peljali te bomo
do oèetove koèe v gozdu.

1:04:08
Je le nekaj km
oddaljena od naše hiše.

1:04:09
Browning,
prekleti peder.

1:04:12
Si slišal o
ge. Lewton ali kaj?

1:04:14
Zakaj si pa mislil,
da sem se skrival?

1:04:16
Billy je zašpecal FBI-ju,
da te je videl bežati od njene hiše.

1:04:20
Bežal sem, ker me krivijo za vse.
1:04:21
Krivijo me
za Toda, za njo,

1:04:23
celo za pofukano
letalsko nesreèo, Billy.

1:04:24
Ogenj je karameliziral
njeno kri.

1:04:27
Tvoji odtisi nog so na njej,
tvoji prstni odtisi na nožu.

1:04:30
Povedal sem ti, da...
1:04:32
Ne govorim o tem,
ali si res to naredil ali ne.

1:04:34
Ali celo o tem,
èe si vedel, da je mrtva.

1:04:37
Ali si vedel, da bo naslednja,
preden je umrla?

1:04:46
Ja, sem.
1:04:48
Vedel sem.
1:04:50
Dobro,
1:04:53
kdo izmed nas je naslednji?
1:04:55
Prosim,
1:04:57
reci mi, da bom videl
Jetse osvojiti Super Bowl.

1:04:59
Jaz sem, kajne?
Zato noèeš niè reèi.

1:05:04
Moral bi nategnit
Tammy takrat v bazenu.

1:05:08
Kaj se cmeriš?
Jaz sem naslednji!

1:05:09
Niè ni rekel.
Le vozi.

1:05:12
Tvoja dolžnost je da mi poveš.
1:05:15
Misliš, da bo potem lažje?
1:05:20
Ne bo.
Potem bo še težje.

1:05:22
Misliš, da me
potem lahko upravljaš?

1:05:25
Sam se bom odloèil,
kako bom reagiral.

1:05:27
Ni važno, kdo je naslednji,
1:05:29
ker smo tako ali tako
vsi na tem spisku.

1:05:34
Jebemti.
1:05:36
Res?
1:05:43
Zakaj se potem trudim?
1:05:45
V èem je potem smisel?
1:05:46
S Terry bova spet lahko skupaj
na drugi strani,

1:05:48
zakaj bi potem èakal?
1:05:51
Kaj delaš?
1:05:55
Carter, upoèasni.
1:05:57
Upoèasni, Carter!
Jebi se!


predogled.
naslednjo.