Finding Forrester
prev.
play.
mark.
next.

1:42:18
Πώς νιώθεις
για το πρώτο σου παιχνίδι στο Γκάρντεν;

1:42:22
Πιο κοντά από ό,τι νόμισα.
1:42:25
Γι' αυτό σκέφτηκα
ότι ήταν η κατάλληλη στιγμή να μιλήσουμε.

1:42:29
Ξέρω ότι είναι δύσκολο
να διαβάζεις και να παίζεις.

1:42:34
Δεν τα κατάφερνα,
τουλάχιστον όχι σ' αυτό το σχολείο.

1:42:37
Ίσως να μην ήταν δίκαιο
που σου ζητήσαμε να το κάνεις.

1:42:41
Μίλησα με τα μέλη του συμβουλίου
και τον Κρώφορντ...

1:42:45
και...
1:42:46
δε θέλουμε να το κυνηγήσουμε
περισσότερο απ' ό,τι εσύ.

1:42:50
Οπότε, είμαι εδώ για να σου κάνω
μια προσφορά. Θα τα ξεχάσουμε όλα.

1:42:55
Τον επόμενο χρόνο, το πρόγραμμα σου
θα είναι λιγότερο απαιτητικό.

1:42:58
Ο Κρώφορντ το ζήτησε αυτό;
1:43:00
Ο Κρώφορντ θέλει το καλύτερο για σένα...
1:43:03
και για το σχολείο.
1:43:05
Τι περιμένετε να κάνω;
1:43:06
Να σηκώσεις το κύπελλο
στο τέλος του τουρνουά.

1:43:10
Κάν' το και εγώ θα κάνω τα υπόλοιπα.
1:43:14
Σύμφωνοι;
1:43:15
Πήγαινε να τελειώσεις αυτό
που ήρθες να κάνεις.

1:43:25
Πάμε, Πίλγκριμς.
1:43:28
Πάμε! Πάσα στον Τζαμάλ!
1:43:58
Γαμώ το. Έλα.

prev.
next.