Finding Forrester
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Valóban? El kellett olvasnod egy könyvet,
hogy rájöjj?

:47:05
De Crawford mindenképpen félreértette.
:47:09
Azt mondja, hogy maga az a srác,
aki bajba jut a háború után.

:47:12
Valami szimbolikus baromság
az összes problémájára.

:47:19
Igen. Azt hiszem, hülyeség.
Tényleg valaki másról írhatta.

:47:30
Mr. Johannsen!
:47:32
Tessék.
:47:33
Még egy túra a kedvenc úticéljához.
:47:38
Négy táskám vam.
Itthagyhatom õket, ha gondolja.

:47:40
Nem.
:47:44
Jöjjön be!
:47:46
Hogy van, Mr. Johannsen?
:47:48
Még legalább egy félóra napnyugtáig.
:47:50
Akkor megkezdheti pánikszerû menekülését
vissza Manhattanbe.

:47:55
Ez elég lesz a jövõ hétig.
:47:57
Ez a postája.
:48:00
Mr. Johannsen?
:48:01
-A lényeg ebben...
-A lényeg?

:48:04
Kifizettem a számláit.
Ebbe tettem az összes másolatot.

:48:09
A telefontársaság érdeklõdik,
hogy igényli-e még a szolgáltatást,

:48:12
tekintve,
hogy nem hívták telefonon már vagy...

:48:15
Elhoztam a zokniját a következõ pár hétre.
Ebben vannak.

:48:19
Itt van az utolsó csekk a könyvelõtõl.
:48:22
Szeretné tudni, beváltotta-e a legutolsót.
Úgy látják, hogy még nem.

:48:27
Nem annyira magasak, mint régen.
:48:34
Elnézést.
Nem vettem észre, hogy vendége van.

:48:37
Éppen arról beszélgettünk, hogy...
:48:40
milyen a német autóipar.
Csatlakozik hozzánk?

:48:44
-Nem, tilosban parkolok.
-Ó, természetesen.

:48:47
A jövõ héten találkozunk?
:48:49
Ha szerencsém van, nem.
:48:56
Miért nem rúgja ki ezt a fickót,
és vásárol maga?

:48:59
Miért van kifordítva a zoknija?

prev.
next.