Finding Forrester
prev.
play.
mark.
next.

1:41:03
Det er den eneste årsaken.
1:41:06
Du vet ikke en fordømt ting om årsaker.
1:41:09
Det finnes ingen årsaker!
1:41:11
Årsaker til at noen av oss lever
og andre ikke.

1:41:14
Heldigvis for deg,
har du årtier til å finne det ut.

1:41:17
Hvorfor ha et låst skap med skriverier
ingen noensinne får se?

1:41:23
Hva skal det bety, mann?
1:41:28
Jeg er ferdig med dette tullet.
1:41:38
Se, Jamal er kommet på besøk.
1:41:45
Hvordan går det?
1:41:48
Hvordan går det, dere?
1:41:50
Kom igjen.
1:42:18
Hvordan føles din første kamp her?
1:42:22
Litt tettere enn jeg hadde trodd.
1:42:25
Derfor tenkte jeg det kunne passe
å snakke sammen.

1:42:29
Jeg vet at skolen blir et slit,
så mye som du er på banen.

1:42:34
Jeg hadde ikke taklet det,
ikke på denne skolen.

1:42:37
Kanskje det var urettferdig av oss
å be deg om det.

1:42:41
Jeg snakket med styremedlemmene
og med Crawford...

1:42:45
og...
1:42:46
vi ønsker ikke å forfølge denne saken
mer enn det du gjør.

1:42:50
Så, jeg er her for å komme med et tilbud.
Vi glemmer hele saken.

1:42:55
Neste år vil timeplanen din
bli mindre krevende.

1:42:58
Ville Crawford det?

prev.
next.