Finding Forrester
prev.
play.
mark.
next.

1:29:03
I ja sam bio jedini još živ.
1:29:05
-I?
-Ubeðivao je izdavaèa da je kupi.

1:29:09
Tako da sam uljudno nazvao...
1:29:14
...tog izdavaèa,
i rekao mu, i drugima...

1:29:17
...da radim na drugoj knjizi.
1:29:20
I ako žele da je dobiju--
1:29:23
O, tako je
Krafordova knjiga propala.

1:29:27
Ali vi ste znali da
neæe biti druge knjige.

1:29:29
Da, ali oni nisu.
1:29:37
Interesantno šta se dogaða
kada sredstva nisu pri ruci .

1:30:19
Bogata tradicija predavanja radova...
1:30:22
...na zadnji dan se nastavlja...
1:30:25
...i ove godina.
1:30:34
Dame i gospodo...
1:30:36
...molim za vašu pažnju...
1:30:39
...molim, ako dozvolite.
1:30:42
"Rani greh može uništiti ili izbledeti jad
1:30:45
Smrt je došla prijateljski
1:30:47
Rani pupoljak otpremi ka nebu--"
1:30:50
Kako je lepo šte ste nam se pridružili.
1:30:53
Ovo nije deo pesme.
1:30:56
"I ponudio cvet tamo."
Neko dalje?


prev.
next.