For Love or Country: The Arturo Sandoval Story
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Marianela, idemo!
1:13:16
Razgovaraj sa mnom. Svaki
put ondje izgubiš kontrolu.

1:13:21
Ne možeš ni sjesti
i igrati domino s ocem.

1:13:24
Više to ne mogu gledati.
1:13:25
Voli domine.
Što je tu loše?

1:13:28
Upropaštava si život.
Nekad je bio sjajan mehanièar.

1:13:31
A onda su mu
oduzeli radionicu!

1:13:35
Zašto misliš da sam
kupio ovaj auto? Za sebe?

1:13:39
Kupio sam ga njemu da ga
odvuèem od toga vražjeg stola.

1:13:41
Tiše malo. -Èega se bojiš?
1:13:43
Revolucija nam pruža sve!
1:13:47
Nisu mu oduzeli
radionicu. On ju je ostavio.

1:13:51
Nacionalizirali su je!
1:13:53
Oduzeli su ono u što je
vjerovao. Oduzeli su mu san,

1:13:56
njegovu ljubav,
vještinu. Njegov rad!

1:13:59
Svi smo se žrtvovali. -Za što?
1:14:02
Za domovinu. Za ideale.
Besplatne bolnice i škole.

1:14:07
Ma naravno. -A oni koji bježe
iz luke Mariel su pokleknuli.

1:14:12
Pokleknuli!
1:14:13
Upravo to nisu!
1:14:16
Uostalom, što æe ti školovanje
ako ne možeš èitati što želiš,

1:14:19
ne možeš reæi što želiš?
1:14:21
Što æe nam oèi
ako smo svi slijepi?!

1:14:23
Nisam èula tvog oca
da se žali. -Ne tebi.

1:14:26
Ni tebi. Tvoj otac
podržava revoluciju.

1:14:28
Jer mu je samo to preostalo!
1:14:30
Ako je se odrekne,
što mu je preostalo?

1:14:32
Odrekne li se Fidela,
njegov život gubi smisao!

1:14:36
Kao da se odrekao svega
nizašto! Za jebenu laž!

1:14:39
Turi spava! Susjedi spavaju!
1:14:42
Èitava zemlja spava, ali
moja djeca æe se probuditi!

1:14:45
Moja djeca ovo
neæe prespavati! Turi!

1:14:48
Hajde! Probudi se! Smjesta!
1:14:51
Arturo, nemoj! Èuju
te susjedi na kraju ulice.

1:14:52
Dobro, neka me... -Smiri se!
1:14:54
Neka me prijave Komitetu
za obranu revolucije!

1:14:56
Molim te! -Obitelj
Sandoval neæe sve prespavati!


prev.
next.