:20:02
Ýyi misin, arkadaþ?
:20:06
Güneþ lekeleri
radyo dalgalarýnda...
:20:08
sorunlar yarattý
son altý yedi gündür.
:20:11
Gerçekte kuantum teorisi bize
geçmiþte..
:20:14
bize þimdi ve geleceðin,
günü gününe yaþamda...
:20:18
çözünüp yerdeðiþtirebileceðini
kompleks bir formülle...
:20:21
akýþkan hale gelebileceðini
bize düsündürüyor.
:20:24
Take me out to the ballgame
:20:29
Take me out with the crowd
:20:33
Buy me some peanuts
and Cracker Jack
:20:39
I don't care if I never get back
:20:44
'Cause it's root, root, root
:20:46
For the home team
:20:50
If we dont win
:20:56
Two, three strikes
you're out
:20:59
At the old ballgame
:21:04
Oldu iþte.
Bu mükemmel.
:21:07
Hey, Butch, tüm seti
çevirmelisin.
:21:08
Oyuna kadar bekleyemiyeceðim.
:21:11
O radyo deðil,
anten.
:21:16
- Proby.
- Ne?
:21:17
Anteni evin altýnda
baþka biyere yönlendir.
:21:20
Ýþte orada.
Hey!
:21:22
- Bira almaya gidiyorum. Ýster misin?
- Evet, evet.
:21:26
Hey, hey, hey, hey!
Proby, uzaklaþ.
:21:28
- Uzaklaþ.
- Býrak öyle,dokunma.
:21:32
- Ýþte gidiyoruz, Butch. Gidiyoruz iþte.
- Hey, Satch. Bir koltuk kap. Haydi.
:21:36
Sully, Sanýrým kendime yeni bir takým
almalýyým. Oradakleri kaybettim.
:21:41
Evet! Evet!
:21:42
- Doðru.
- Dr. Deleon, bize katýlmaya kararlýsýnýz.
:21:45
Bilmek istemezsin.
:21:47
Otuz altý saat,
duvardan sekip durdum.
:21:49
Bu yüzden sen bir doktorsun
ben de hemþire.
:21:52
- Hey, bebek. sana birþey getiriyimmi
- Hayýr, gerek yok.
:21:55
- Açlýktan ölüyorum.
- Ben hazýrým.