Get Carter
prev.
play.
mark.
next.

:18:17
Pijmo za prijatelje kojih više nema.
:18:25
Misliš da je to namjerno ucinio?
:18:29
Što? Misliš, ubio se?
:18:33
Frank se ubio? Nemoguce.
:18:37
Zašto bi se ubio?
:18:39
- To sam se i ja pitao.
- Prestani s tim.

:18:42
Frank je bio pošten momak.
:18:44
Koliko ja znam nije imao posebnih briga.
Vidjelo bi se to.

:18:48
Zašto bi se vidjelo?
:18:50
Vidjelo bi se, to je sve.
Frank je uvijek bio isti.

:18:54
Otkad je Frank pio whisky?
:18:59
- Ne znam.
- Nitko ne zna.

:19:02
Bio je vraški dobar momak.
Jedan od najboljih.

:19:05
Odakle ti to znaš? Lli ti? Lli ti?
:19:08
Nitko od vas ne zna. Ja znam.
On je bio moj tata.

:19:11
U redu je. Pustite je.
:19:16
- Žao mi je.
- Ne brini. Prirodno je da je uzrujana.

:19:22
- Popijmo još jedno.
- Ne mogu, moram na posao.

:19:28
- Ovo je za cišcenje odijela.
- Ne treba.

:19:31
Daj, uzmi. Hvala ti što si došao, Eddie.
:19:35
Frank je bio dobar momak.
To je najmanje što sam mogao uciniti.

:19:50
- Ti ovdje radiš, Keith?
- Da.

:19:53
Ako netko ude i pita za mene...
:19:55
- javi mi, u redu?
- U redu.

:19:58
Ja sam u hotelu Las Vegas
iza plesne dvorane.


prev.
next.