Get Carter
prev.
play.
mark.
next.

:41:36
Ok.
:41:43
La dracu'.
:41:45
-Calatoria s-a terminat.
-Mi-a dat biletul...

:41:47
...pentru ca te afisai cu fratele meu.
:41:50
-Stiam ca n-o sa te implici!
-Cine te-a trimis?

:41:52
-Asta nu pot sa-ti spun.
-Ce legatura aveai tu?

:41:56
Nu aveam nici o legatura cu Richie.
:41:58
Atunci da-mi un nume, sau ajungi istorie.
:42:05
Brumby e in spate.
:42:18
Carter?
:42:19
Deci, acum esti agent de turism.
:42:22
Ce?
:42:23
A fost induiosator,
sa-l trimiti pe Thorpey. Foarte nostalgic.

:42:27
La ce te gandesti?
:42:29
Cu de te putea avea Richie la mana?
:42:31
La dracu', Jack! Richie era prietenul meu.
:42:34
De ce ai nevoie,
de un afurisit de miracol, ca sa crezi asta?

:42:38
Nu-mi dai nici un indiciu.
:42:40
Foarte bine, Jack.
:42:42
Termina, la naiba.
:42:45
Uite, ok.
:42:47
Ii datoram nebunului astuia niste bani.
:42:50
S-a confruntat cu un transport anul trecut
ca sa extinda clubul.

:42:54
Ma suna in dupa amiaza asta,
zice ca uita tot...

:42:58
...daca o sa fac lucrul asta pentru el.

prev.
next.