Get Carter
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
U redu.
:11:08
Dobro sam, u redu?
Izasao sam samo da popusim.

:11:13
Znas, Doreen, ne znas me
dobro a ono sto znas...

:11:19
...izgleda da ti se ne dopada bas mnogo.
:11:20
Bicu ovde preko vikenda,
pa, ako ti nesto treba, bilo sta...

:11:25
...bicu u hotelu Merser, ok?
:11:35
-Nije pio, znas.
-Sta?

:11:37
Moj otac.
:11:39
Nije pio kad je vozio.
:11:45
Pa sta mislis da se desilo?
:11:50
Ne znam.
:11:56
Mozda....
:12:00
Ne znam. Zaboravi.
:12:05
Mrtav je zar ne? Zasto je vazno?
:12:16
Reci mami da cu kasnije doci kuci.
:12:28
Sta sam ti rekao?
:12:31
Koji deo od "ne mogu da te pustim''
jebeno nisi razumeo?

:12:34
Jack, ovo je tvoj posao.
:12:36
Ovo nije jebena dobrotvorna akcija.
Radi svoj posao!

:12:40
Sutra da dovuces dupe ovamo.
:12:42
Ja sam gazda, Jack! Ok?
:12:47
Shvatas?
:12:50
Ne mogu da verujem da ste zadrzali ovu macku.
:12:53
Richie i ja smo krili stvari
od nase mame pored kolaca.

:12:57
Uverena sam da je znala
ali verovatno joj nije bilo vazno.


prev.
next.