Gladiator
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
izabran iz naroda
da govori u ime naroda.

:59:04
Sumnjam da se mnogo naroda
hrani tako dobro kao ti, Gracchuse...

:59:08
ili ima
tako krasne ljubavnice, Gaiuse.

:59:10
Ja mislim da razumijem sopstveni narod.
:59:13
Onda æe Cezar možda biti tako dobar
da nas poduèi...

:59:17
iz sopstvenog bogatog iskustva.
:59:23
Ja to zovem ljubav.
:59:25
Ja sam njihov otac.
:59:26
Narod su moja djeca.
:59:28
Privit æu ih na grudi
i èvrsto ih zagrliti.

:59:30
Velièanstvo, jeste li ikada zagrlili
nekoga tko umire od kuge?

:59:40
Ne, ali prekineš li me opet...
:59:43
uvjeravam te da ti hoæeš.
:59:45
Senatore,
moj brat je vrlo umoran.

:59:48
Ostavite svoj popis meni.
:59:50
Cezar æe uèiniti
sve što Rim zahtijeva.

:59:53
Gospo, kao i uvijek...
:59:55
vaš najtananiji mig
sili na poslušnost.

1:00:04
Tko su oni da mene poduèavaju?
1:00:07
Commoduse, Senat ima svoju namjenu.
1:00:10
Kakvu namjenu?
Oni samo prièaju.

1:00:14
Trebali bismo biti...
1:00:16
samo ti i ja...
1:00:17
i Rim.
1:00:18
Ni ne pomišljaj na to.
1:00:19
Senat je oduvijek postojao.
1:00:22
Rim se promijenio.
1:00:23
Za vladanje carstvom treba imperator.
1:00:26
Naravno,
ali ostavi narodu njegove--

1:00:28
lluzije?
1:00:31
Tradicije.
1:00:33
Rat moga oca
protivu barbara--

1:00:37
l sam je rekao: nije postigao ništa.
Ali narod ga je volio.

1:00:40
Narod uvijek voli pobjede.
1:00:42
Zašto?
1:00:44
Nisu vidjeli bitke.
1:00:46
Što oni mare za Germaniju?
1:00:49
Oni mare za sjaj Rima.
1:00:51
Sjaj Rima.
1:00:55
A što je to?
1:00:59
To je ideja--

prev.
next.